martes, 12. enero 2021
"À la recherche du temps perdu 5: La prisonnière"
Javi
12:00h
"Alors, convalescent affamé qui se repaît déjà de tous les mets qu’on lui refuse encore, je me demandais si me marier avec Albertine ne gâcherait pas ma vie, tant en me faisant assumer la tâche trop lourde pour moi de me consacrer à un autre être, qu’en me forçant à vivre absent de moi-même à cause de sa présence continuelle et en me privant, à jamais, des joies de la solitude." Si en el anterior tomo, "Sodoma y Gomorra", el narrador no sabía muy bien qué hacer con Albertine, aquí la situación continúa. La diferencia es que Albertine zangolotea por la casa de un hombre celoso y posesivo, el narrador. De él ya sabíamos que es una persona sensible y muy atenta a cualquier palabra, gesto o movimiento. Pues bien, el narrador, sospechando que ella es una lesbiana activa, la hace seguir, intenta retenerla en su casa, y si ella no puede estar ni una hora fuera de su control, él puede irse a hacer vida social con quien quiera. Él es rico y bien considerado socialmente, ella es, a su modo de ver, casi una asilvestrada. "La prisonnière" (1923) se publicó póstumamente. Aquí mueren personajes que hemos ido conociendo a lo largo de la saga, como Charles Swann y Bergotte, ambos por enfermedad. A diferencia de anteriores tomos, en los que el narrador expandía sus círculos de relación social, este libro se centra más en los pensamientos del narrador en su propia casa en relación a su pareja. También hay menos párrafos largos. En resumen, Marcel Proust mantiene su estilo, pero el hilo narrativo es mucho más fácil de seguir que en anteriores entregas. El fin del libro es tremendo: después de muchas páginas de ni contigo ni sin ti, de dudas sobre si casarse con Albertine o echarla para siempre de su vida, es ella quien toma la decisión de marcharse sin avisar. Por lo tanto, pica la curiosidad de saber qué pasará en el siguiente libro. A otros niveles, Marcel Proust se permite hacer su propio análisis sobre los crímenes y las mujeres en la obra de Dostoievski. Lo hace en el marco de sus continuas reflexiones sobre dónde reside el genio de un artista, ya sea pintor, músico o literato. "(...) les grands littérateurs n’ont jamais fait qu’une seule œuvre, ou plutôt n’ont jamais que réfracté à travers des milieux divers une même beauté qu’ils apportent au monde." ... Comment |
Online for 8154 days
Last update: 19/11/24 16:45 status
No estás registrado ... hazlo
menu
Menú degustación
Anécdotas poco útiles Anhelos poderosos Discos de cabecera El museo de Cheshire Literatura animada Mi tenis Mis películas favoritas Notas musicales search
calendar
recent updates
Post-Finales de la ATP 2024
A diferencia de otros años, este 2024 he visto pocos...
by Javi (19/11/24 16:45)
Repaso de autores comentados Post
actualizado, pendiente de incorporaciones. * ABREU, Andrea * ACHEBE, Chinua...
by Javi (17/11/24 12:17)
"La conjura de los necios"
[Irene Reilly] – (…) Cuando pienso en todo lo que...
by Javi (11/11/24 9:50)
"La España de las piscinas"
“Para aproximarse al P.A.U. [Proyecto de Ampliacióin Urbanística] y a...
by Javi (27/10/24 13:12)
"La vegetariana" [El marido] “La
gente se hacía vegetariana para tener una vida más sana,...
by Javi (20/10/24 20:24)
Memoria Rodrigo y Gonzalo, hijos
de Gabo, describen en el prólogo la frustración del escritor...
by Javi (12/10/24 22:07)
"El amor en los tiempos
del cólera" "Cuando Florentino Ariza la vio por primera vez,...
by Javi (12/10/24 20:39)
"Crónica de una muerte anunciada"
"... es evidente que [el juez instructor] era un hombre...
by Javi (12/10/24 20:37)
Cavernas paralelas
La decadencia del ingenio
Carmen, la última El auténtico controlaltsup L'Anna Gorchs Endtroducing DJ Flow Gusanillo ha vuelto Antiarrugas atómico Jordicine Carlito's World Foto de cabecera de Jesús García |