"Viajes de Gulliver"

… a mi parecer, estábamos hartos de libros de viajes. Que nada de lo que puede pasar ahora es extraordinario, de lo que se deduce que algunos autores procuran menos la verdad que su propia vanidad o interés, o la diversión de los lectores ignorantes.

En una onda similar a la burla que hizo Cervantes de los libros de caballerías, Jonathan Swift arremete un siglo después contra todas esas publicaciones surgidas a raíz de la era de los descubrimientos. Lo hace a través del personaje de Gulliver, un cirujano reconvertido a aventurero, amante de libros antiguos y modernos y hábil en el conocimiento de nuevas lenguas. A lo largo de cuatro partes, Gulliver es un narrador en primera persona con veneración por las testas coronadas que, a través de civilizaciones inventadas, satiriza la vida política y social europea.

La primera parte es quizá la más popular, el viaje a Liliput, entre un pueblo avanzado de pequeña estatura. En la segunda parte, quien tiene dificultades para hacerse ver entre gigantes, los habitantes de Brobdingnag, es el propio Gulliver. La tercera es variopinta, con gobierno de científicos despistados o de magos que pueden hacer reaparecer a figuras históricas muertas. Y la última describe un lugar en el que los inteligentes (houyhnhnms) parecen caballos y los brutos (yahoos) humanos.

Entre toques de literature de fantasia, el libro tiene pasajes misántropos y misóginos. Muchas veces han sido recortados en ediciones para público juvenil, pero los adultos deben leer el texto entero, y criticarlo o disfrutarlo como se merece. Si “Viajes de Gulliver” (Travels into Several Remote Nations of the World, in Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then Captain of Several Ships, 1726) sigue siendo un clásico 300 años después es porque no se engaña sobre la condición humana y expone problemas de ayer y hoy arrancándote, a veces, una sonrisa.

Así pues, te he dado, amable lector, una historia sincera de mis viajes durante 16 años y 7 meses, historia en que no me he preocupado tanto del adorno como de la verdad. Podía, como hacen otros, haberte maravillado con cuentos tan extraños como improbables, pero he preferido relatar sencillamente los hechos, sin pretensiones de estilo, porque mi principal designio era informar y no divertir.

... Link (0 comments) ... Comment


"Wild Swans"

[En China, principios de los 1950s, finales de los 1960s] “People had learned to defy reason and to live with acting. The whole nation slid into doublespeak. Words became divorced from reality, responsibility, and people's real thoughts. Lies were told with ease because words had lost their meanings - and had ceased to be taken seriously by others.

Es la pesadilla orwelliana convertida en documento histórico. Jun Chang escribe aquí las memorias de su familia, principalmente de su abuela materna, su madre y ella misma. En estas tres generaciones de la China del siglo XX se producen cambios colosales, el paso de 4 ejércitos (el japonés, el ruso, el del Kuomintang y las fuerzas comunistas) y, claro, el gobierno de Mao Ze Dong sobre la República Popular, fuente de sufrimiento para los Chang.

A la abuela de la autora aún le practicaron el doloroso vendaje de los pies, y le sirvió para ser concubine de un señor de la guerra. Los dos tuvieron una hija antes de la muerte de él, y ésta recibió el nombre de “cisne salvaje” por parte de su padrastro. Al crecer, la hija se casó con un guerrillero comunista que pasó a ser un miembro del Partido paradigma de la lucha contra la corrupción. Él osó alzar la voz contra la arbitrariedad y cayó en desgracia arrastrando a su familia. Tuvieron 5 hijos, siendo la autora la Segunda. Su peripecia personal es la de alguien que aprecia la belleza y quiere formarse en un entorno ignorante y destructivo, de propaganda y castigo.

El libro caracteriza a Mao como un especialista en promover conflictos y un hábil explotador de pasiones como la envidia y el rencor para su propio beneficio. Por el contrario, las tres mujeres protagonistas persiguen la felicidad en las condiciones más adversas imaginables. En “Wild Swans” (1991) pasan pocas páginas sin una muerte, una tortura o una situación violenta. Sin duda, es un relato que merecía ser contado.

[Jung, a sus 16 años] “There was no birthday celebration. Both my parents were in detention. That night, as I lie in bed listening to the gunshots and the Rebels’ loudspeakers blaring out bloodcurdling diatribes, I reached a turning point. I had always been told, and had believed, that I was living in a paradise on earth, socialist China, whereas the capitalist world was hell. Now I asked myself: If this is Paradise, what then is hell? I decided that I would like to see for myself whether there was indeed a place more full of pain. For the first time, I consciously hated the regime I lived under, and craved an alternative.”

... Link (0 comments) ... Comment


"Poco se habla de esto"

Primeros planos de manicura artística. Un pedrusco del espacio exterior. Los ojos compuestos de una tarántula. Una tormenta como de melocotón en almíbar en la superficie de Júpiter. “Los comederos de patatas” de Van Gogh. Un chihuahua encaramado a una erección. Una puerta de garaje con una pintada en letras de spray que decía: “¡Para ya! ¡No le mandes e-mails a mi mujer!”. ¿Cómo podía ser que el Portal transmitiera esa sensación de privacidad si sólo entrabas cuando querías estar en todas partes?”.

La escritora Patricia Lockwood viene del campo de la poesía y eso se nota en su prosa. No es éste un libro de lectura fácil, ni va de lo que parece en su primera mitad, ni tiene una estructura clásica de introducción, nudo y desenlace. El lector tiene que poner de su parte, dejarse cautivar por las imágenes sugeridas, y reflexionar sobre su propia posición.

La protagonista es una adicta al Portal, un entorno virtual en el que se comparten noticias falsas, imágenes de gente feliz, opiniones iracundas y todo tipo de vídeos y de memes. Ella se introduce hasta el punto de ganar cierta notoriedad y hacer charlas sobre sus publicaciones en redes sociales. En un contexto de cambio climático, precariedad económica y de ascenso al poder de un dictador, ella sigue enganchada al Portal hasta que algo sucede en su familia, relacionado con una película de David Lynch que menciono aquí. El desenchufe no será fácil.

La autora cita de forma explicita a Virginia Woolf y de forma más implícita a James Joyce, lo que permite emparentar el libro con la vanguardia literaria de hace un siglo. El texto está lleno de imágenes chocantes y pensamientos fugaces, vinculados por una narración en tercera persona que a su vez está conectada a una mente colectiva. “Poco se habla de esto” (No One Is Talking About This, 2021) es un recordatorio de que, aunque es agradable que te aprecien en el mundo virtual, en el mundo real es donde nos jugamos las castañas.

¿Por qué había entrado en el Portal, para empezar? Porque quería ser una criatura hecha de pura llamada y respuesta. Quería deleitar y ser deleitada.

... Link (0 comments) ... Comment


"Las gratitudes"

[Marie] “¿Os habéis preguntado alguna vez cuántas veces en la vida habéis dado realmente las gracias? Unas gracias sinceras, la expresión de vuestra gratitud, de vuestro agradecimiento, de vuestra deuda.

Además de sobre el acto de dar las gracias, el libro permite reflexionar sobre la necesidad de expresar los sentimientos y sobre la dignidad de las personas mayores. Es un relato muy corto, pero da para mucho. La protagonista, a pesar de sus dificultades, se propone encontrar a las personas que la ayudaron cuando era niña durante la Segunda Guerra Mundial.

Michka ya no puede vivir más sola en su propia casa y debe ir a una residencia. Vemos su proceso de degeneración cognitiva a través de la perspectiva de una joven vecina, Marie, y de un logopeda, Jerome. La anciana padece de afasia y, al no encontrar las palabras adecuadas, articula algunos disparates. Sin embargo, la mujer no pierde el hilo de los sentimientos de las personas a su alrededor.

Hay muchas emociones concentradas en estas páginas. Se ha de valorar el esfuerzo de la traducción por mantener el efecto cómico de las confusiones de Michka. “Las gratitudes” (Les gratitudes, 2019), de la autora francesa Delphine de Vigan, es uno de esos textos que impactan, porque todos utilizamos palabras para explicar cualquier cosa que disimule lo que realmente nos importa. Y, mientras dudamos si hablar o no, la vida se nos escapa.

[Jerome] “Envejecer es aprender a perder, a asumir todas o casi todas las semanas un nuevo déficit, una nueva degradación, un nuevo deterioro.

... Link (0 comments) ... Comment


"Brots de narcosocietat"

Si tinguésim més informació, veuríem la vida diferent. Si tinguéssim tota la informació, potser no podríem viure. Amb este llibre espero oferir-vos unes pinzellades suficients perquè intuïu la complexitat del fenòmen del tràfic d’haixix i de marihuana, i les seues conseqüències.

La presentación es inequívoca de lo que se encontrará quien lea el libro entre sus páginas: un viaje al corazón de las tinieblas del narcotráfico ibérico. La periodista Fàtima Llambrich es catalana y más concretamente de tierras del Ebro, lo que se manifiesta tanto en el conocimiento de ese terreno como en el dialecto en el que escribe. Los que leyeron “Fariña”, aquí citado, verán que las raíces del crimen organizado siguen creciendo.

El estilo del libro no es pedagógico, está más orientado a dar salida a un montón de detalles en localizaciones y situaciones muy diversas. Desde el contrabando gibraltareño, las persecuciones en alta mar, el cultivo de marihuana indoor, las operaciones policiales, el entorno de los criminales, las cuestiones legales, y tantas otras cosas que coexisten en este mundo. En algunos momentos, la autora aparece de forma manifiesta o algo velada, y queda claro que no explica todo lo que sabe.

Algunos capítulos van encabezados con frases de autores de novela negra o muy próximos (Ellroy, Camilleri, Talese, Capote, etc.). En los textos de ficción, todo está atado, pero en el mundo real hay puntos ciegos y asuntos sin resolver. En “Brots de narcosocietat” (2023) se habla sobre cosas que aún están pasando, y por lo tanto es una luz de alerta sobre cómo estas drogas que algunos consideran blandas tienen el poder de corromper nuestra sociedad, y por lo tanto alterar negativamente nuestro día a día.

Com passa amb el tràfic d’haixix, els que es dediquen al negoci de la marihuana busquen infiltrar-se a l’economia legal, per anar fent-se seu el sistema. Electricistes, personal de les companyies elèctriques, agents de la propietat immobiliària, transportistes, policies, i anar escalant. Són els primers brots que corrompen una societat. D’acord amb els informes de la policía de Catalunya, el crim organitzat vinculat a la marihuana está en una etapa parasitària, en què expandeix els tentacles per tenir poder sobre diferents sectors socials.

* “Sense cadáver”

... Link (0 comments) ... Comment


Online for 8593 days
Last update: 22/1/26 20:26
status
No estás registrado ... hazlo
menu
... home
... feeds
... temillas

... Antville.org home
Menú degustación

Anécdotas poco útiles
Anhelos poderosos
Discos de cabecera
El museo de Cheshire
Literatura animada
Mi tenis
Mis películas favoritas
Notas musicales
search
 
calendar
febrero 2026
domlunmarmiéjueviesáb
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
enero
recent updates
Repaso de autores comentados Post
actualizado, pendiente de incorporaciones. * ABREU, Andrea * ACHEBE, Chinua...
by Javi (22/1/26 20:26)
"Viajes de Gulliver"
“… a mi parecer, estábamos hartos de libros de viajes. Que nada...
by Javi (22/1/26 20:09)
"Wild Swans" [En China, principios
de los 1950s, finales de los 1960s] “People had learned...
by Javi (10/1/26 11:51)
"Música 2025 Nada en el
año 2000 hacía presagiar lo que vendría. Una inteligencia artificial...
by Javi (1/1/26 23:02)
"Poco se habla de esto"
“Primeros planos de manicura artística. Un pedrusco del espacio exterior....
by Javi (30/12/25 10:57)
"Las gratitudes" [Marie] “¿Os habéis
preguntado alguna vez cuántas veces en la vida habéis dado...
by Javi (9/12/25 22:33)
"Los cuentos de Canterbury" “(…)
debo rogar a ustedes indulgencia en no atribuirme falta de...
by Javi (6/12/25 22:33)
"Eneida" “(…) ahora canto las
terribles armas de Marte y el varón que huyendo de...
by Javi (6/12/25 22:21)
"Brots de narcosocietat" “Si tinguésim
més informació, veuríem la vida diferent. Si tinguéssim tota la...
by Javi (4/12/25 19:57)
"Sense cadàver" "Com podia explicar-li
que el seu cas necessitava una cocció lenta per anar...
by Javi (4/12/25 10:53)
Cavernas paralelas

RSS Feed

Made with Antville
Helma Object Publisher